New Challenge: Potluck Bingo
Sit down to a delicious selection of prompts served on bingo boards, created by the SWG community.
This is my conception of an excerpt from the Noldolantë of Maglor, done (sort of) in the style of a free-translated Homeric epic, though without any proper meter. It features Fëanáro and Melkor at the gate of Formenos. From Maglor's point of view, though marginally.
'Get thee gone from my gate, thou jail-crow of Mandos!'
- Quenta Silmarillion, Chapter 7
~*~
In fair guise came he now to the gates, at the gloaming-time of
Telperion, and called the jewel-wright’s name. Fëanáro,
there in his forge, our far-eyed father, perceived his dark intent
though imperfectly. He rose in wrath, leaving his bench
and new-pressed swords, to stay the fiend who now spread blight
among his rhododendrons. “Blackheart,” he cried,
“get off my lawn. What you hope to gain by loitering I cannot say.
Formenos I close to all, save my father, my sons, my lady wife,
certain of our kin who do not offend. And you, you of all
who walk freely amidst the design of our creator, you I hate
unceasingly. Leave. That perfume on your wrists masks
a most unwelcome scent.”
The dark one laughed gently, raising the pall of shadow-matter
in the form of thin white hands. “Curufinwë! I bear no malice
to the gates of your great stronghold. Will you not
acknowledge our strange kinship? Surely when the world
was made, when fire splintered, of the flames that rushed
to embody yours-truly, some must have circled
the later-coming spirit, around the germ of Fëanáro. I know
how it is, being an autodidact, suspecting your strength
to smash the design – you knew from the beginning, when
you burned up in your mother’s body, breaking her spirit
to fold into your own, the hungry furnace. A fine
business model! The Silmarils turned out nicely.
Though they don’t seem to get much press, not these days.
How fares their radiance, secreted away in some
uncrackable safe of your making, wreathed in cold chains?
Of late you seem to favor iron, as a medium, over gems.”
The fiend had come to stoke the flames. So Fëanáro steeled.
“And your presence unwanted, here on my doorstep,
proves metalworking just. The time may come when I must
craft anew the shackles Aulë forged, that manacled you
in the everlasting Void. Were that you writhed there still.”
Our father held the gate, his words sharp and hard
as diamond-blade.
The god lowered that falsely handsome brow, leveling
a gaze fickle as greasefire to meet the dark-glinting eyes
of Fëanáro. “Strange to speak of shackles, jewel-smith, for last I heard,
you are under house-arrest. And doubly so! For even as
your dear half-brother holds the happy city, Tirion on the hill,
in your father’s place, while you and your horde
are holed up banished, out of the sights of gentle society,
the whole blessed continent is your prison. This I know
you perceive, in that spit-hot heart of yours. You, your brave
young sons, all your people, tethered to this precious
pleasure-garden, your forefathers dragged here
unwitting, when they barely knew the world, when the great
dark hunter took them, and they followed dumbly,
afeared of sudden shudderings, moving shadows. To this day
the Valar herd you, like so many sacred cows. And you,
the greatest of the lot, are deemed delinquent, in the eyes
of the dour lord of death – it’s a pity, he’s so terribly inflexible
about his proclamations.”
Like a dark braid his speech twisted. Our father shook,
staying the wrath that clenched at mind, heart, hands – useless
they were, against he who warped the theme of God
before the world’s beginning. “When I left the hill
of Túna it was of my own accord, unheedful of the feigned pardon
of my father’s second son. So did my father, my seven boys,
all willingly. The command of Mandos we heed.
Yet the choice is our own, to live apart, far from the
intrigue of court, and the circles that you, they say,
have come to infiltrate, currying favor from
the petty lords, the hobbyist jewelers, all eager for
your snake-oil counsel. Your poison-tipped mockery
may pollute my halls, but it does not cloud my head.
You will not breach the mind or walls of Fëanáro.”
The dark visitor spoke again. “Your pardon, prince.
Verily, I had to no aim to hurt you pride. For you see,
I only wish to endorse your revolution! And forgive me
if I’m being sentimental, but you must it admit, it bears
some semblance to my own – in mechanics, if not
in ambition. Forgive me, for I was only musing
that I might assist in some trifling manner – perhaps
transoceanic passage? For am I not Vala, too, akin to them
who now trammel your powers? You say you are free,
fire-spirit, here in the foothills, and content to be
working your craft obscurely, pushed to the margins
of this narrow land. Yet the world is wide.
Rightfully would you rule over a wide swath of it,
building great halls, mining the earth for
material new and strange. Yea, your art is great,
but there would it be perfected, out from under
the thumbprint of the gods. You it would be
who would carry the light of the Trees
to the lands across, living in your jewels – why,
you’d have it all, son of Finwë. Just think of me
as a patron of the arts, a great admirer of your work,
and I’ll give you that little push out the door, for it seems
I’ve already brought you to the threshold.”
What stirred Fëanáro’s mind, then, none may know, I least
of all, who never saw so clearly into him as our mother, or you,
fellow brothers, who were hotter of heart. He fell silent
before the tempter, whose cunning words so recklessly
mapped a world. So Melkor – who can smell uncertainty
like smoke on the wind, delicious as the rising ash
of burnt offerings – curled the lips of his mask. He issued
the fated challenge.
“If indeed you are as bold as were your words, upon
your sortie from Tirion, then you would heed me, lord.
They have not the right to hem you in, those figureheads who
figure themselves authorities, proclaiming from lofty thrones.
Heed me, not for yourself, for your seven strapping scions,
but for the fruits of your heart, the sacred Silmarilli. Think not
that they lie safely within the bounds of the fair land, for the Valar
watch in secret, and ever have they feared you, and begrudged
your prowess, your mastery of the craft. Deep as
your treasuries lie, their sight pierces all. Who may know
what they devise, aloof of your father’s people? Mark me, Noldo.
The day will come when they claim them for their own.”
Then like hammerstrike, like thunder on the mountains,
the brief bewitching ceased, our father’s eyes flashing, as he
forgot all fear. With this last lie the fiend had nicked
a nerve too deep. For away fell the fine raiment,
the countenance young and fair, and there stood a being
all of vacuum, a dark fell shape, and radiant with greed,
crowned with flame and shadow. Fëanáro saw,
and arose in wrath, so awfully the enemy himself now
shrunk away, shielding his tattered cloak from
the pure-burning spirit, so was he caught unawares
in his foul disguise. “So you would deceive me, and turn me
from my gods. I grieve that chaos is planted so easily
in the hearts of Tirion, yet mark me, villain, that the world
may break, the skies shatter above us, and never will I relinquish
the Silmarils, for first would I give my life, and all
my seven sons” – so he dooms us, one of many dooms
to follow, all in a row, like birds plucked out of
the sky, doomed to hunt, and be hunted by doom. No matter.
Our father spat on the silken slippers of the deceiver. “Get thee
far from my home, you sunken convict of the gods. I will not
ask again.”
So did the fiend depart; so were our days of peace numbered.
~*~