Bloody silmarils, book I by Dilly
Fanwork Notes
- Bloody silmarils is a parody and a comedy in the way of the tv-show Kaamelott by Alexandre Astier and the Monty Python's Holy Grail, but the story can be read without knowing them.
- These chapters are the translation of a fanfiction originally written in french, entitled “Maudits Silmarils”, with a lot of characters and chapters (and still in progress). It's a bit like a tv-show, with mainly crack humor, but it's sometimes serious.
- Chapters 1 to 9 are a new translation by Scythe-Lyfe, and I think it's easier to read. Thanks to Tehta for her advice too!
- If you read french easily, I recommand you to read the original version, some jokes are difficult to translate.
- Last updates are on AO3.
- Fanwork Information
-
Summary:
In Gondolin, Turgon is depressed... A comedy and parody of the Silmarillion with a lot of characters and chapters. Chapter 20: Fear.
Major Characters: Original Character(s), Aredhel, Ecthelion of the Fountain, Egalmoth, Elenwë, Elves, Fingolfin, Fingon, Glorfindel, Idril, Maedhros, Maglor, Men, Noldor, Orodreth, Penlod, Rog, Sindar, Thorondor, Turgon
Major Relationships: Elenwë/Turgon, Fingon/Maedhros, Fingon & Turgon, Fingolfin & Fingon
Artwork Type: No artwork type listed
Genre: General, Het, Humor, Romance, Slash/Femslash
Challenges:
Rating: Teens
Warnings: Mature Themes, Sexual Content (Moderate)
This fanwork belongs to the series
Chapters: 20 Word Count: 23, 889 Posted on 27 March 2015 Updated on 10 July 2022 This fanwork is a work in progress.
Table of Contents
- I am directly inspired by the Iliad and Kaamelott for the starting point of the sulking knight.
- I found it difficult to translate this chapter because there is a lot of colloquial language in the original French version.
Comments
The Silmarillion Writers' Guild is more than just an archive--we are a community! If you enjoy a fanwork or enjoy a creator's work, please consider letting them know in a comment.
Dilly has requested the following types of constructive criticism on this fanwork: Spelling, Grammar, and Mechanics, Style. All constructive criticism must follow our diplomacy guidelines.